Презентация славянская письменность и ее виды. Презентация на тему "создатели славянской письменности". «Черты и резы»

Презентация славянская письменность и ее виды. Презентация на тему

Сведения наши о славянских рунах очень бедны и отрывочны. Русские ученые этим не занимались. Одно несомненно: они существовали. В скандинавских источниках они называются «Venda Runis», то есть «вендскими рунами». Сохранились и сами надписи славянскими рунами. Количество их невелико. Во-первых, рунами писали очень давно и они вышли из употребления много веков тому назад, поэтому предметы, несшие рунические письмена, за давностью времени погибли. Во-вторых, славянскими рунами мало кто занимался в широком понимании этого слова. Однако не всякий ученый-«рунист» мог взяться за славянские руны: надо было знать хорошо и славянские языки, поэтому надписи славянскими рунами остались просто непрочитанными. В-третьих, литератур руническими письменами не существовало: руны употреблялись лишь для кратких надписей на могильных камнях, на пограничных знаках, на оружии, украшениях, монетах и очень редко на полотне или пергаменте. Откуда происходят руны, кто является их изобретателем, что означает само слово и какого оно языка - неизвестно. Д. Жункович предполагает даже, что само слово "руны" славянского корня: "руна", "руня" будто бы означает "борозда", "врез", а "руги" - "врезать", "гравировать”, то есть наскальные надписи.

Слайд 2

С детства мы привыкаем к буквам нашего русского алфавита и не задумываемся о том, как нам удается различным сочетанием палочек и кружков передавать любые звуки и слова. Родные буквы и слова

Слайд 3

Как же возникли наши буквы? Почему они именно так изображаются на письме? Как каждый предмет, каждое событие получили свои наименования?

Слайд 4

Но у славянской письменности удивительное происхождение. И славяне благодаря целому ряду исторических источников знают о начале славянской грамоты. Мы не только с точностью до года знаем время появления славянской азбуки, но знаем также и имена творцов славянской письменности, и их жизнеописания.

Слайд 5

Среди древнейших памятников славянской письменности особое и почетное место занимают жизнеописания создателей славянской грамоты - святых Кирилла и Мефодия: «Житие Константина Философа», «Житие Мефодия», «Похвальное слово Кириллу и Мефодию» другие. Из жизнеописаний Кирилла и Мефодия

Слайд 6

Из жизнеописаний святых Кирилла и Мефодия мы узнаем, что братья были родом из македонского города Солуни. Теперь этот город называется Салоники.

Слайд 7

Мефодий был старшим из семи братьев, а младшим был Константин. Имя Кирилл он получил при пострижении в монашество уже перед самой кончиной.

Слайд 8

Отец Мефодия и Константина занимал высокий пост помощника управителя города. Есть предположение, что мать их была славянкой, потому что братья с детства знали славянский язык так же хорошо, как и греческий.

Слайд 9

Будущие славянские просветители получили прекрасное образование и воспитание. Константин с младенчества обнаружил необычайные умственные дарования. Обучаясь в солунской школе и еще не достигнув пятнадцати лет, он уже читал книги глубокомысленнейшего из отцов Церкви - Григория Богослова.

Слайд 10

Слух о даровитости Константина достиг Константинополя, и тогда он был взят ко двору, где учился вместе с сыном императора у лучших учителей столицы Византии. У знаменитого ученого Фотия, будущего Константинопольского патриарха, Константин изучал античную литературу. Учился он также философии, риторике (ораторскому искусству), математике, астрономии и музыке.

Слайд 11

Константина ожидала блестящая карьера при императорском дворе, богатство и женитьба на знатной красивой девушке. Но он предпочел удалиться в монастырь «на Олимп к Мефодию, брату своему, - говорит его жизнеописание, - начал там жить и беспрестанно творить молитву Богу, занимаясь только книгами».

Слайд 12

Однако Константину не удавалось подолгу проводить время в уединении. Как лучшего проповедника веры и защитника православия, его часто посылали в соседние страны для участия в диспутах с иноверными. Поездки эти были весьма успешными для Константина. Константин – защитник православия Святые Кирилл и Мефодий, проповедующие славянам христианство. Рис.Ф. Бронникова

Слайд 13

Однажды, путешествуя к хазарам, он посетил Крым. Крестив до двухсот человек и взяв с собою отпущенных на свободу пленных греков, Константин возвратился в столицу Византии и стал там продолжать свои ученые труды. Остатки древних зданий города Херсонеса в Крыму

Слайд 14

Константин с детства мечтал об уединенной молитве и книжных занятиях. Вся его жизнь была наполнена частыми трудными поездками, тяжелыми лишениями и очень напряженной работой. Такая жизнь подорвала его силы, и в сорок два года он сильно заболел. Предчувствуя свой близкий конец, он принял монашество и переменил свое мирское имя Константин на имя Кирилл.

Слайд 15

Могила Святого Кирилла в церкви Святого Климента в Риме После этого он прожил еще 50 дней, последний раз прочел сам исповедальную молитву, простился с братом и учениками и тихо скончался 14 февраля 869 года. Случилось это в Риме, когда братья в очередной раз приехали искать у папы римского защиты своего дела - распространения славянской письменности. Погребен Кирилл в Риме в церкви Святого Климента. Сразу же после кончины была написана его икона.

Слайд 16

Завещание Кирилла Мефодию Перед смертью Кирилл говорил брату: «Мы с тобою, как два вола, вели одну борозду. Я изнемог, но ты не подумай оставить труды учительства и снова удалиться на свою гору».

Слайд 17

Мефодий пережил брата на 16 лет. Терпя лишения и поношения, он продолжал великое дело - перевод на славянский язык священных книг, проповедь православной веры и крещение славянского народа. Равноапостольный Мефодий. М.Нестеров

Слайд 18

В апреле 885 года он скончался, оставив преемником лучшего из своих учеников - архиепископа Горазда и около двухсот обученных им священников-славян. Равноапостольные Кирилл и Мефодий и их ученики Климент, Наум, Сава, Горазд и Ангеларий.

Слайд 19

«Повесть временных лет» о начале славянской письменности Из «Повести временных лет» - мы узнаем, что однажды славянские князья Ростислав, Святополк и Коцел отправили к византийскому царю Михаилу послов с такими словами:

Слайд 20

«Земля наша крещена, но нет у нас учителя, который бы наставил и поучил нас, и объяснил святые книги. Ведь не знаем мы ни греческого языка, ни латинского; одни учат нас так, а другие иначе, от этого не знаем мы ни начертания букв, ни их значения. И пошлите нам учителей, которые бы могли нам рассказать о книжных словах и о смысле их». Ростислав князь Моравский Михаил III на миниатюре из византийской рукописи

Слайд 21

Тогда вызвал к себе царь Михаил двух ученых братьев Константина и Мефодия и «уговорил их царь, и послал их в славянскую землю к Ростиславу, Святополку и Коцелу. Когда же братья эти пришли, начали они составлять славянскую азбуку и перевели Апостол и Евангелие». Кирилл и Мефодий. Ян Матейко

Слайд 22

Совершилось это в 863 году. Отсюда и ведет свое начало славянская письменность. «И рады были славяне, что услышали о величии Божьем на своем языке». Затем братья перевели Псалтирь, Октоих и другие церковные книги. Первые книги на славянском языке Святые Кирилл и Мефодий переводят церковные книги на славянский язык. Миниатюра Радзивилловской летописи.

Слайд 23

«Житие Константина-Кирилла Философа» о начале славянской письменности Из «Повести временных лет» мы уже знаем, что азбуку славянам дали святые братья Кирилл-Константин и Мефодий. В «Житии Константина-Кирилла Философа» тоже описывается просьба моравского князя Ростислава прислать учителя, который может изложить христианскую веру на славянском языке. Равноапостольный Кирилл. М.Нестеров

Слайд 24

Кроме Священного Писания Константин, а потом и Мефодий, переводили богослужебные книги, в которых должны отображаться особенности произнесения текста нараспев или даже пения. Авдеева Настя, 13 лет. с. Радищево

Слайд 25

Греческий литературный язык имел к этому времени более чем тысячелетнюю традицию. И создать такой инструмент славянской письменности, который бы передавал все литературные тонкости греческих оригиналов, словарное богатство, разнообразие стилей, - это воистину задача не для одного человека и не на одно столетие. Глямшина Светлана, 12 лет. Республика Мордовия, Лямбирский район, с.Первомайск

Слайд 26

А «Повесть временных лет» свидетельствует: «Мефодий же посадил двух попов, хороших скорописцев, и перевел все книги полностью с греческого на славянский в шесть месяцев, начав в марте, а закончив 26 октября...». Миниатюра Радзивилловской летописи

Слайд 27

Образцы кириллицы (Евангелие «Ананьинское», конец XVI – начало XVII в.) и глаголицы (Зографское Евангелие, XI в.) Какую азбуку создал Константин? В IX веке у славян появились сразу две азбуки. Одна получила название глаголицы, а другая кириллицы. Они очень отличаются друг от друга, это вы можете сами видеть на рисунке. В кириллице буквы имеют более простую и ясную для нас форму.

Слайд 28

Какая азбука была изобретена Константином, мы не знаем, но именно кириллица явилась основой нашего русского алфавита. Само слово «азбука» произошло по названию первых двух букв кириллицы: Аз и Буки.

Слайд 29

Глаголица была распространена среди западных славян, но постепенно почти везде ее вытеснил латинский алфавит. Самые древние книги, написанные глаголицей, дошли до нас из XI века.

Слайд 30

Образцом для написания букв кириллицы послужили знаки греческого уставного алфавита. Первые книги на кириллице также написаны уставом. Устав - это такое письмо, когда буквы пишутся прямо, отдельно одна от другой и нет промежутка между словами. Кириллическое письмо, или кириллица Страница, написанная уставом. Остромирово Евангелие

Слайд 31

Письменность русскими была воспринята от соседней Болгарии - страны, принявшей крещение на сто с лишним лет раньше Руси. Крещение болгар. Миниатюра из болгарской рукописи. XIV век

Слайд 35

В то время древнеболгарский и древнерусский языки были столь близки, что переводить болгарский на русский не было необходимости. Болгарские книги просто переписывались и употреблялись в храмах Киева и других городов Древней Руси. «Ярослав же сей любил книги и многие написал, и положил в Святой Софии, которую сам создал». Миниатюра Радзивилловской летописи

Слайд 36

Древнейшая из дошедших до нас древнерусских книг, написанных кириллицей, - Остромирово Евангелие 1057 года. Это Евангелие хранится в Санкт-Петербурге в Российской Национальной библиотеке.

Слайд 37

«Гражданский» алфавит Кириллица просуществовала практически без изменения до времен Петра Великого, при котором были внесены изменения в начертания некоторых букв, а одиннадцать букв были исключены из алфавита. Новый алфавит стал проще и более приспособлен к печатанию различных гражданских деловых бумаг. Он так и получил название «гражданский».

Слайд 38

В 1918 году была проведена последняя реформа алфавита, и кириллица потеряла еще четыре буквы: ять, и (i), ижицу и фиту.

Слайд 39

Почитание Кирилла и Мефодия Кирилл и Мефодий прославляются как просветители славян во всем христианском мире. Память их празднуется 24 мая. Этот день особенно торжественно отмечается в Болгарии. Там совершаются праздничные шествия с буквами славянской азбуки и иконами святых братьев.

Слайд 40

Начиная с 1987 года и в нашей стране в этот день стал проводиться праздник славянской письменности и культуры. Русский народ отдает дань памяти и благодарности «славянских стран учителям, источник богопознания нам источившим». Это слова из церковных песнопений в день памяти Кирилла и Мефодия.

Посмотреть все слайды

«Вначале было слово…» Кирилл и Мефодий Кирилл и Мефодий, славянские просветители, создатели славянской азбуки, проповедники христианства, первые переводчики богослужебных книг с греческого на славянский язык. Кирилл (до принятия монашества в Константин) () и его старший брат Мефодий () родились в г. Солуни в семье военачальника. Кирилл и Мефодий, славянские просветители, создатели славянской азбуки, проповедники христианства, первые переводчики богослужебных книг с греческого на славянский язык. Кирилл (до принятия монашества в Константин) () и его старший брат Мефодий () родились в г. Солуни в семье военачальника. Мать мальчиков была гречанкой, а отец – болгарином, поэтому с детства у них было два родных языка – греческий и славянский. Характеры братьев были очень схожи. Оба много читали, любили учиться. Мать мальчиков была гречанкой, а отец – болгарином, поэтому с детства у них было два родных языка – греческий и славянский. Характеры братьев были очень схожи. Оба много читали, любили учиться.


Святые братья Кирилл и Мефодий, просветители славян. В годах братья были посланы в Великую Моравию, чтобы изложить христианское учение на понятном славянам языке. Великие учители перевели книги Священного писания, положив в основу восточно- болгарские диалекты, и создали особую азбуку – глаголицу - для своих текстов. В годах братья были посланы в Великую Моравию, чтобы изложить христианское учение на понятном славянам языке. Великие учители перевели книги Священного писания, положив в основу восточно- болгарские диалекты, и создали особую азбуку – глаголицу - для своих текстов. Деятельность Кирилла и Мефодия имела общеславянское значение, оказала влияние на формирование многих славянских литературных языков. Деятельность Кирилла и Мефодия имела общеславянское значение, оказала влияние на формирование многих славянских литературных языков.


Так вот они – наши истоки, Плывут, в полумраке светясь, Торжественно-строгие строки, Литая славянская вязь. Так вот где, так вот где впервые Обрёл у подножия гор Под огненным знаком Софии Алмазную твёрдость глагол. Великое таинство звука, Презревшее тленье и смерть, На синих днепровских излуках Качнуло недвижную твердь. И РУСЬ над водой многопенной, Открытая вольным ветрам, «Я есмь!» - заявила Вселенной, «Я есмь!» - заявила векам.




Старославянская азбука была составлена ученым Кириллом и его братом Мефодием по просьбе моравских князей. Она так и называется - кириллица. Это славянская азбука, в ней 43 буквы, (19 гласных). Каждая имеет своё название, похожее на обычные слова: А - аз, Б – буки, В - веди, Г – глаголь, Д – добро, Ж – живете, З - земля и так далее. Азбука – само название образовано от названия двух первых букв. На Руси кириллица получила распространение после принятия христианства (988г.) Славянский алфавит оказался прекрасно приспособленным к точной передаче звуков древнерусского языка. Эта азбука положена в основу нашего алфавита. Кириллица



В 863 году зазвучало слово Божие в моравских городах и селениях на родном, славянском языке, создавались письмена, светские книги. Началось славянское летописание. В 863 году зазвучало слово Божие в моравских городах и селениях на родном, славянском языке, создавались письмена, светские книги. Началось славянское летописание. Всю свою жизнь солоунские братья посвятили учению, знаниям, служению славянам. Они не придавали особого значения ни богатству, ни почестям, ни славе, ни карьере. Всю свою жизнь солоунские братья посвятили учению, знаниям, служению славянам. Они не придавали особого значения ни богатству, ни почестям, ни славе, ни карьере. Младший, Константин, много читал, размышлял, писал проповеди, а старший, Мефодий, был больше организатором. Константин переводил с греческого и латинского на славянский, писал, создав азбуку, по-славянски, Мефодий – «издавал» книги, руководил школой учеников. Младший, Константин, много читал, размышлял, писал проповеди, а старший, Мефодий, был больше организатором. Константин переводил с греческого и латинского на славянский, писал, создав азбуку, по-славянски, Мефодий – «издавал» книги, руководил школой учеников. Константину не суждено было вернуться на Родину. Когда они приехали в Рим, он тяжело заболел, принял постриг, получил имя Кирилл и через несколько часов скончался. С этим именем он и остался жить в светлой памяти потомков. Похоронен в Риме. Константину не суждено было вернуться на Родину. Когда они приехали в Рим, он тяжело заболел, принял постриг, получил имя Кирилл и через несколько часов скончался. С этим именем он и остался жить в светлой памяти потомков. Похоронен в Риме. Начало славянского летописания.



Памятник святым равноапостольным братьям Кириллу и Мефодию в Москве на Славянской площади «Смерть Кирилла» В колокола трезвонил Рим, Поплыли бронзовые звуки. Детей славянских перед ним, Читавших медленно: аз, буки, Видение вставало зримо, И чудо тонких строчек плыло… И мудрый сеятель изрёк: «Взошли на ниве семена И стала полем целина, Рукой засеянная щедрой». Лилиана Стефанова. Пер. Ирины Пановой




Распространение письменности на Руси В Древней Руси почитали грамоту и книги. Учёные-историки и археологи считают, что общее количество рукописных книг до XIV века было примерно 100 тысяч экземпляров. После принятия христианства на Руси – в 988 году – письменность начала распространяться быстрее. Богослужебные книги были переведены на старославянский язык. Русские переписчики переписывали эти книги, добавляя в них черты родного языка. Так постепенно создавался древнерусский литературный язык, появились произведения древнерусских авторов, (к сожалению, часто безымянных) – «Слово о полку Игореве», «Поучение Владимира Мономаха», «Житие Александра Невского» и многие другие. В Древней Руси почитали грамоту и книги. Учёные-историки и археологи считают, что общее количество рукописных книг до XIV века было примерно 100 тысяч экземпляров. После принятия христианства на Руси – в 988 году – письменность начала распространяться быстрее. Богослужебные книги были переведены на старославянский язык. Русские переписчики переписывали эти книги, добавляя в них черты родного языка. Так постепенно создавался древнерусский литературный язык, появились произведения древнерусских авторов, (к сожалению, часто безымянных) – «Слово о полку Игореве», «Поучение Владимира Мономаха», «Житие Александра Невского» и многие другие.


В монастырской келье узкой, В четырёх глухих стенах О земле о древнерусской Быль записывал монах. Он писал зимой и летом. Озарённый тусклым светом. Он писал из года в год Про великий наш народ. Древний летописец Нестор Художник Е. Доведова. Исторические повествования - летописи О жизни в Древней Руси есть немало летописей, в которых записи велись по годам. На I месте стоит «Повесть временных лет», написанная в начале XII века. В эту летопись вошли песни, легенды, предания, рассказы. Автором этой летописи традиционно считается монах Киево-Печерского монастыря Нестор. О жизни в Древней Руси есть немало летописей, в которых записи велись по годам. На I месте стоит «Повесть временных лет», написанная в начале XII века. В эту летопись вошли песни, легенды, предания, рассказы. Автором этой летописи традиционно считается монах Киево-Печерского монастыря Нестор.




Ярослав Мудрый Великий князь Ярослав «книги любил, читал их часто и ночью и днём. И собрал писцов многих и переводили они с греческого на славянский язык и написали они книг множество» (летопись 1037 года) (летопись 1037 года) Среди этих книг были летописи, написанные монахами, старыми и молодыми, светскими людьми, это «жития», исторические песни, «поучения», «послания». Ярослав Мудрый


«Азбуку учат во всю избу кричат» (В.И.Даль «Толковый словарь живого великорусского языка») В.И.Даль В Древней Руси учебников ещё не было, обучение шло по церковным книгам, приходилось заучивать наизусть огромные тексты-псалмы – поучительные песнопения. Названия букв заучивались наизусть. При обучении чтению сначала назывались буквы первого слога, затем произносился этот слог; потом назывались буквы второго слога, и произносился второй слог и так далее, и только после этого слоги складывались в целое слово, например КНИГА: В Древней Руси учебников ещё не было, обучение шло по церковным книгам, приходилось заучивать наизусть огромные тексты-псалмы – поучительные песнопения. Названия букв заучивались наизусть. При обучении чтению сначала назывались буквы первого слога, затем произносился этот слог; потом назывались буквы второго слога, и произносился второй слог и так далее, и только после этого слоги складывались в целое слово, например КНИГА: како, наш, иже – КНИ, глаголь, аз – ГА. Вот так было трудно учиться грамоте.


Пословицы об обучении грамоте Кончил курс науки, а знает аз да буки. Кончил курс науки, а знает аз да буки. С грамотой вскачь, без грамоты хоть плачь. С книгой поведешься ума наберешься. Сперва аз да буки, а там и науки. Сытое брюхо к ученью глухо. Сытому ученье утеха, голодному помеха. Тупо сковано не наточишь, глупо рожено не научишь. Уменье везде найдет примененье. Ученый водит, неученый следом ходит. Ученый сын старше неученого отца. Ученье без уменья не польза, а беда. Азбука к мудрости ступенька. Азбука к мудрости ступенька. Неразумного учить – в бездонную кадку воду лить. Неразумного учить – в бездонную кадку воду лить. Кто грамоте горазд, тому не пропасть. Кто грамоте горазд, тому не пропасть. Ученье в счастье украшает, а в несчастье утешает. Ученье в счастье украшает, а в несчастье утешает. Грамоте учиться – вперед пригодится. Грамоте учиться – вперед пригодится. За ученого двух неученых дают, да и то не берут. За ученого двух неученых дают, да и то не берут. Ученье – свет, неученье – тьма. Ученье – свет, неученье – тьма.


«Так говорили наши предки» Литературный язык славян понятен всем славянским народам, но, конечно, старославянский язык отличался, и в первую очередь таким признаком, как «неполногласие». Например, говорили: град (город), брег (берег), млеко (молоко). Отличался и начальным «е» - един (один), есень (осень). Литературный язык славян понятен всем славянским народам, но, конечно, старославянский язык отличался, и в первую очередь таким признаком, как «неполногласие». Например, говорили: град (город), брег (берег), млеко (молоко). Отличался и начальным «е» - един (один), есень (осень). Старославянский язык внёс большой вклад в развитие русского языка: он обогатил его интересными и нужными словами. Некоторые старославянизмы стали часто употреблять: время, среда, пламя, праздник, другие ушли из нашего языка. В последнее время возрождаются такие слова, как милосердие, великодушие, благословенный. Старославянский язык внёс большой вклад в развитие русского языка: он обогатил его интересными и нужными словами. Некоторые старославянизмы стали часто употреблять: время, среда, пламя, праздник, другие ушли из нашего языка. В последнее время возрождаются такие слова, как милосердие, великодушие, благословенный. «Ветвь» славянских языков


«Возрождение славянского праздника» Македония Охрид Памятник Кириллу и Мефодию Уже в IX – X веках на родине Кирилла и Мефодия стали зарождаться первые традиции прославления и почитания создателей славянской письменности. Но скоро римская церковь стала выступать против славянского языка, называя его варварским. Несмотря на это, имена Кирилла и Мефодия продолжали жить среди славянского народа, а в середине XIV века официально их причислили к святым. Уже в IX – X веках на родине Кирилла и Мефодия стали зарождаться первые традиции прославления и почитания создателей славянской письменности. Но скоро римская церковь стала выступать против славянского языка, называя его варварским. Несмотря на это, имена Кирилла и Мефодия продолжали жить среди славянского народа, а в середине XIV века официально их причислили к святым. В России было по-иному. Память славян-просветителей праздновалась уже в XI веке, здесь никогда их не считали еретиками, то есть безбожниками. Но всё же это больше интересовало только учёных. Широкие празднества славянского слова начались в России в начале 60-х годов прошлого века. В России было по-иному. Память славян-просветителей праздновалась уже в XI веке, здесь никогда их не считали еретиками, то есть безбожниками. Но всё же это больше интересовало только учёных. Широкие празднества славянского слова начались в России в начале 60-х годов прошлого века.
28 Праздник в честь Кирилла и Мефодия государственный праздник в России (с 1991 года), Болгарии, Чехии, Словакии и Республике Македонии. В России, Болгарии и Республике Македонии праздник отмечается 24 мая; в России и Болгарии он носит имя День славянской культуры и письменности, в Македонии День Святых Кирилла и Мефодия. В Чехии и Словакии праздник отмечается 5 июля. Праздник в честь Кирилла и Мефодия государственный праздник в России (с 1991 года), Болгарии, Чехии, Словакии и Республике Македонии. В России, Болгарии и Республике Македонии праздник отмечается 24 мая; в России и Болгарии он носит имя День славянской культуры и письменности, в Македонии День Святых Кирилла и Мефодия. В Чехии и Словакии праздник отмечается 5 июля.


Гимн «Кирилл и Мефодий» Вставай, народ, вздохни всей грудью, Заре навстречу поспеши. И Азбукой, тебе подаренной, Судьбу грядущую пиши. Надежда. Вера греет души. Наш путь тернистый – путь вперёд! Лишь тот народ не погибает, Где дух Отечества живёт. Пройдя под солнцем просвещенья Из давней славной старины, Мы и сейчас, славяне-братья, Первоучителям верны! К апостолам высокославным Любовь святая глубока. Дела Мефодия – Кирилла В славянстве будут жить века! Стоян Михайловский (перевод Владимира Смирнова)

Кожевников Денис

Слова и звуки… Звуки и слова. В них полной жизни выраженье,

Вся цепь существ, от тьмы до херувима. Все оживает в звуках и словах…
В словах и звуках - вечный ключ сердец…

Скачать:

Предварительный просмотр:

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


Подписи к слайдам:

Кирилл и Мефодий создают азбуку для славян СлавянскаяПисьменность Слова и звуки… Звуки и слова. В них полной жизни выраженье, Вся цепь существ, от тьмы до херувима. Все оживает в звуках и словах… В словах и звуках - вечный ключ сердец… Евдокия Растопчина (1867) Работу выполнил ученик 4 класса Кожевников Денис

История На первый взгляд может показаться, что история развития письменности у славян имеет весьма отдаленную связь с историей славян. На деле это не так. Наоборот, правильно подойти к пониманию истории славян можно, лишь выяснив основные этапы письменности у них. В самом деле: для написания действительной истории необходимо использовать не только исторические хроники, грамоты, различные документы, но и отдельные, даже отрывочные записи на камнях, металлических предметах, глиняных сосудах и т. д. Уже одна находка предмета со славянской надписью часто доказывает, что в месте ее обнаружения жили славяне или, самое, малое, что жители этой местности были в общении со славянами. Такие отрывочные надписи, как правило, не датированы, хотя сопутствующие факты и обстоятельства говорят в пользу определенной эпохи, к которой относится находка. В истории развития славянской письменности мы можем различать три этапа и три разных группы. Эти три группы следующие: 1) руны, или "руница", 2) "глаголица" и 3) "кириллица" и "латинница", основанные на греческом или латинском письме

Значение письма в истории развития цивилизации трудно переоценить. Возможности письма не ограничены ни временем, ни расстоянием. Зарождение славянской письменности Когда мы пытаемся представить себе начало русской книжности, наша мысль обязательно обращается к истории письма. Но искусством письма люди владели не всегда. Это искусство развивалось долго, на протяжении многих тысячелетий.

Вначале появилось картинное письмо (пиктография): какое-нибудь событие изображали в виде рисунка, затем стали изображать уже не событие, а отдельные предметы, а затем в виде условных знаков (идеография, иероглифы), и, наконец, научились изображать не предметы, а передавать знаками их названия (звуковое письмо) . Г реки создали свой алфавит на основе финикийского письма, но значительно усовершенствовали его, введя особые знаки для гласных звуков. Греческое письмо легло в основу латинской азбуки, а в IX веке было создано славянское письмо путем использования букв греческого алфавита. Виды письменности

Великое дело создания славянской азбуки совершили братья Константин (при крещении принявший имя Кирилл) и Мефодий. Главная заслуга в этом деле принадлежит Кириллу. Мефодий был верным его помощником. Составляя славянскую азбуку, Кирилл смог уловить в звучании знакомого ему с детства славянского языка основные звуки этого языка и найти для каждого из них буквенные обозначения. Читая по-старославянски, мы произносим слова так, как они написаны. Славянский книжный язык (старославянский) получил распространение в качестве общего языка для многих славянских народов. Им пользовались южные славяне (болгары, сербы, хорваты), западные славяне (чехи, словаки), восточные славяне(украинцы, белорусы, русские). Азбука

Славянские просветители, создатели славянской азбуки, проповедники христианства, первые переводчики богослужебных книг с греческого на славянский язык. Кирилл (около 827-14.2.869) и его старший брат Мефодий (около 815-6.4.885) родились в г. Фессалоники в семье военачальника. Кирилл получил образование при дворе византийского императора Михаила III в Константинополе. Кирилл хорошо знал славянский, греческий, латинский, еврейский и арабский языки. Отказавшись от предложенной ему императором адмиральской карьеры, Кирилл стал патриаршим библиотекарем, затем преподавал философию. Кирилл и Мефодий

По мнению подавляющего большинства исследователей, «глаголица» древнее «кириллицы» Зародилась глаголица, по-видимому, на Адриатическом побережье Балканского полуострова, где она в отмирающем виде существует и теперь. Глаголица Глаголица существовала самое малое за 200 лет до Кирилла. Несомненно одно: глаголица на века древнее кириллицы. Именно поэтому на старинных пергаментах (палимпсестах) всегда кириллица перекрывает глаголицу.

Кириллица, одна из двух славянских азбук, названа по имени славянского просветителя середины IX в. Кирилла (до принятия монашества - Константина), который в 863 создал первую славянскую азбуку и с помощью брата Мефодия перевел с греческого на славянский язык христианские богослужебные книги. Древнейшие памятники Кириллицы возникли, вероятно, одновременно с древнейшими памятниками глаголицы.

ИЗ ПЕРВОГО ИЗБОРНИКА СВЯТОСЛАВА 1073 г. Рукопись

ЗОГРАФСКОЕ ЕВАНГЕЛИЕ конец X - начало X I века глаголица

ПРИТЧА из книги первой ЗЕРЦАЛА Оттиск первой половины 1760 г.

Вывод: Итак, единая письменность на Руси возникла с принятием христианства в 988 году, но распространялась задолго до этой даты. Создателями славянской письменности считают братьев Кирилла и Мефодия, создавших славянскую азбуку и старославянский язык, в основу которого лег солунский диалект древнеболгарского языка. Старославянский книжный язык был заимствован Киевской Русью и преобразован в соответствии с фонетикой древнерусского языка. Кириллица претерпела ряд изменений. В результате этого количество букв кириллицы сократилось с 43 до 33.

Русская письменность.

  • Славянский алфавит
  • Составила: учитель основ православной культуры МБОУ СОШ №2 г.Кольчугино
  • Косацкая Татьяна Павловна
Кирилл и Мефодий – создатели славянского алфавита. Кирилл и Мефодий
  • Кири́лл (в миру Константин) и Михаил (после пострижения в монахи - Мефо́дий) братья из г. Фессалоники(на Руси - Солунь)- просветители славян, создатели славянской азбуки, проповедники христианства. Канонизированы и почитаются как святые и на Востоке, и на Западе. В православии почитаются как святые равноапостольные.
Древние азбуки. Глаголица и кириллица Происхождение глаголицы.
  • ГЛАГОЛИЦА - древняя славянская азбука. Происхождение глаголицы остается предметом споров. Глаголица – алфавит, который не основывается ни на одной из известных письменных систем. Начертания букв соотносятся с задачей перевода христианских текстов на славянский язык. Первая буква алфавита имеет форму креста, сокращенное написание имени Христа – образует симметричную фигуру и т.д. Некоторые исследователи полагают, что в основе глаголических букв лежат крест, треугольник и круг – важнейшие символы христианской культуры.
Происхождение кириллицы.
  • КИРИЛЛИЦА - одна из славянских азбук. К кириллице восходят современные русский, украинский, белорусский, сербский и болгарский алфавиты. Есть основания предполагать, что в древнейшую эпоху славянской письменности кириллица была распространена и среди западных славян. Кириллица - византийский уставный алфавит IX в., дополненный несколькими буквами применительно к звукам славянской речи. Большая часть дополнений является вариантами или видоизменениями букв того же византийского устава.
Что произошло раньше: глаголица или кириллица?
  • Вопрос о том, какая из этих азбук является древнейшей, окончательно не решен, однако большинство исследователей считают, что Кириллом была создана глаголица, в то время как кириллица имеет более позднее происхождение. Среди подтверждающих это мнение фактов можно выделить следующие:
  • 1. Древнейшие глаголические рукописи происходят из тех областей, где работали Кирилл и Мефодий или их изгнанные из Моравии ученики
  • 2. Глаголические памятники более архаичны по языку.
  • 3. В кириллических текстах встречаются ошибки, свидетельствующие о том, что текст переписан с глаголического оригинала.
  • 4. Пергамент – писчий материал Средневековья – был достаточно дорогим, поэтому нередко прибегали к записи нового текста в старой книге. Старый текст смывался или соскабливался, на его месте записывался новый. Такие рукописи называются палимпсестами. Известно несколько палимпсестов, где кириллический текст написан по смытой глаголице, а глаголических текстов, написанных по смытой кириллице, нет.
  • Сохранились сведения о том что буквы на Руси в глубокой древности вырезали на деревянных дощечках и называли их резами.
В монастырской келье узкой, в четырех глухих стенах, О земле, о древнерусской быль записывал монах.
  • На протяжении 1000 лет кириллица несколько раз видоизменялась.
  • В России этот алфавит прошел через шесть реформ, важнейшими из которых были реформы Петра I.
  • Он упростил азбуку. Петр I оставил старое написание букв в церковных книгах, а в книгах и документах ввел гражданский шрифт, близкий к современному и состоявший из 36 букв.
  • Правка алфавита Петром I
24 мая – день славянской письменности
  • Истоки славянской письменности возвращают нас к Святым равноапостольным братьям Кириллу и Мефодию, которые принесли
  • на славянскую землю письменность, тем самым приобщили многомиллионные славянские народы к мировой цивилизации,
  • мировой культуре.
Почитание братьев
  • Святые Кирилл и Мефодий почитаются, как святые и на Востоке и на Западе. В православии день памяти Кирилла - 27 февраля, Мефодия - 19 апреля, обоих братьев - 24 мая. В католицизме этот день отмечают 14 февраля. Праздник в честь Кирилла и Мефодия - государственный праздник в России, Болгарии, Чехии, Словакии и Республике Македонии. в России и Болгарии он носит имя День славянской культуры и письменности, в Македонии - День Святых Кирилла и Мефодия.
  • Памятник Кириллу и Мефодию в Москве.
  • Скульптор В.М. Клыков
Литература используемая для презентации
  • Горшков В. А. Старославянский язык. М.: Астрель, 2002.
  • Истрин В. И. История письма. М., 1965.
  • http://ru.wikipedia.org/wiki/Кирилл_и_Мефодий
  • http://newciv.relarn.ru/work/2-09/bukvi/book.htm

Самое обсуждаемое
Даниеля Дефо «Жизнь и необычайные удивительные приключения Робинзона Крузо» - Документ Даниеля Дефо «Жизнь и необычайные удивительные приключения Робинзона Крузо» - Документ
Стихи Марины Цветаевой о любви Стихи Марины Цветаевой о любви
Причина эпидемии пневмонии среди срочников кроется в прививках Двухсторонняя пневмония лечение в армии Причина эпидемии пневмонии среди срочников кроется в прививках Двухсторонняя пневмония лечение в армии


top